中国人,你在扮演什么角色?

昨天在我发的那篇PS3发售的文章里,我颇为中国玩家抢到第一台PS3骄傲了一把。而事实证明,我又一次高估了中国同胞的素质。

实际上昨天的发售会无比混乱,而造成这份混乱的,正是我可爱的中国同胞们。一位住在东京的名为Dirk Benedict的读者记录用照片、视频和文字记录下了当时的情形:

时钟临近七点,Sony的次世代主机PLAYSTATION 3即将发售,公司的一位代表向由媒体以及面孔看起来很陌生的游戏购买者--中国群众所组成的人群发表讲话。 “各位,PS3将是一道通向互动娱乐的新世界的大门。”当SCE的首席执行官久多良木健出现在台上的时候,激动的代表通过扩音器说道。 与她以及其它Sony人员的激动形成对比的是,耐心地等候在队伍前列的男男女女们根本没听懂她在说什么,或者根本就不在乎——这些PS3的首批购买者多是一些年老的中国人和年轻的中国妇女,他们几乎不懂日语。 这一点在久多良木健邀请第一位PS3购买者上台接受采访时变得更加明显。这位26岁的中国人很有礼貌地站在台上,而主持人很急切地想从他口中听到些信息。 问题诸如“你何时开始排队的?”以及“你会买什么游戏?”都被这个年轻人以摇头的方式作为回答,或者他根本就没听懂。日本媒体之后也很想找到他问个明白:为什么第一个PS3购买者竟会不懂日语。而据目击者称,这个年轻人没有为他的新PS3购买任何游戏(而实际上大多数中国购买者都只买了主机而没有购买任何首发游戏就结账离开了)。 这就是PS3日本发售会的真实情况。真正的游戏玩家并没有在现场连夜排队,第一时间购买PS3,然后回到家体验次世代的游戏。相反,投机的日本商人掌控了发售会,他们雇用贫穷的中国人排队购买PS3,然后拿到网上以几倍的价格拍买给有钱的玩家。

现场发售前的情况也因为大批中国人的介入而变的混乱不堪,他们听不懂组织者的话,在排队时互相拥挤、推搡、插队,而组织者显然也没有预料到这一情况的发生,直到一位中国籍顾员站到梯子上用中文向他们喊话进行组织,现场情况才稍有好转。

作者在最后的总结中说:“作为一个同样在日本学习的人,我可以体验到那种艰辛。这篇文章的目的并不是想针对在日本生活艰难的中国人。”

我不能确定被日本商人雇用的是否都是中国人,中国商人是否也有参与,但照片中的面孔确实是我所熟悉的国人的面孔。作者的话并没能让我的惭愧心情得到一分宽释。中国人是穷,可我们还不能丢了气节。

此文评论部分有欠考量,已作反省

Lucifr

Read more posts by this author.

Beijing, China http://lucifr.com