2006 November
Monday, November 27th, 2006
by Lucifr
这几天一直在回顾宫崎骏的经典影片,当《幽灵公主》等片中那些熟悉的配乐再次响起时,初看时的感动就又袭上心来。“久石让”这个名字也再次映入眼帘,让我不禁想对其“身世”细细探查一番,中文wiki上对他语焉不详,于是Lucifer的翻译瘾就又上来了,干脆把Wiki英文上的传记部分全翻了;由于很多原本日文名的影片全都是直接把假名用英文注的,而我又不懂日语,所以翻译起来还真是费了不少力气,基本上能动用的搜索工具都用上了,尽管如此也还是难免不全或是疏漏,还请日语达人指点。
以下内容翻译自Wikipedia,转载还请注明出处!
久石让(ひさいし じょう),1950年12月6日出生于日本长野,原名藤沢守(ふじさわ まもる)。从五岁开始学习小提琴起,久石让就表现出对于音乐的极大热情。意识到这一点的他于1969年进入国立音乐学院主修作曲。但早期的久石让只能以排字工的身份与极简风格(minimalism)音乐家合作,以此扩展他对所热爱的音乐世界的认识。
1974年久石让通过为动画《ギャートルズ(Gyatoruzu)》作曲而取得了首次商业上的成功。包括此作在内的一些其它早期作品,如《さすがの猿飛(Sasuga No Sarutobi )》以及《ふたり鷹(Futari Taka )》都是以他的原名“藤沢守”署名的。
阅读全文——共2332字
Sunday, November 26th, 2006
by Lucifr
外科要考试了,串讲的老师特豪爽,总是在说:“考试没考好,不是学生没学好,是老师没教好!”讲起重点来也是行云流水,以30页为单位地跳跃,同时不忘“灌输”给我们一些“不会考但很重要”的内容。以下是根据外科复习串讲过程中的一些有趣内容臆想而成的几道试题,无实际根据:
选择题:
1.外科医生最不爱做的检查是:
A.腹部叩诊 B.乳房触诊 C.直肠指诊 D.胸部听诊
答案: C (我想也是,不过直肠指诊确实很重要)
阅读全文——共485字
Sunday, November 19th, 2006
by Lucifr
豆瓣新推出了“我上”,也算是顺应blog潮的一种做法吧,相信在用豆瓣服务的人当中就有不少是blogger,原来就是友邻的人也可以互相踩踩了。
不过豆瓣的验证却不那么体贴,为了向豆瓣证明你是blog的拥有者,必需把验证码写在自己的文章正文才行,而不是像以前用过的一些服务那样的script形式,也就是说不得不单写一篇文章才行了,虽然验证之后就可以删掉,可还是会在RSS里出现。所以我想:会不会这根本就和技术力无关,而是豆瓣的一种宣传手段呢?呵呵,完全是小人之心度君子之腹了吧……不过就算是也无所谓,豆瓣确实是个不错的服务,还没用过的人都来试试吧~
Lucifer的豆瓣|在上Lucifer的blog?
验证码:doubanclaim0bd3c22601df5c7c
Sunday, November 19th, 2006
by Lucifr
作为邪恶的“smash our stuff”计划的一部分,PS3终于继ipod,Xbox360之后成为第三个牺牲品,而“smash my wii”的筹款也已经完成,就等发售了。
“Smash our stuff”,简单地说就是“经过筹款在第一时间买来这些产品,然后当众用大锤砸个粉碎”的计划……实在是暴殄天物啊!你们不要送给我就好了嘛~ToT
Sunday, November 19th, 2006
by Lucifr
听过楷体、宋体,没听过“院体”吧?对不起,这是我发明的新词,简单来说,就是“医院用字体”。
两天的见习,印象最深的就是这所谓的“院体字”。以前一直搞不懂为什么这些挂着“博士”、“主任”头衔的专家大夫们偏要把字写成这个样子,而且貌似越是“大牌”的医生(当然也有写得很清楚的),写出来的字就越高深。以前以为这就是医院的“内部字体”,内部的人都认识,见多了才明白不光是我们这些见习生和病人看不懂,药房的有时候也会返回来问,甚至过两天他自己也不认识写的是啥了。在跟了两天门诊之后,我终于对这个问题有了一点自己的认识:
这种字体不是一天两天形成的,而是在长期的高负荷工作量的压力下磨练出来的。拿我跟诊的那位老师来说,一个上午就要接30多个号,基本上就是台看病机器,在那么短的时间里,他不但要观察病人的体征,问诊,动用他“几十年的知识库”进行思考并作出诊断,然后联系到相应的治疗,有时还要对病人提出的问题进行解答或是作出相应的医嘱。一边做着所有这些事情的同时,在如此有限的时间内书写而成的病历和处方,可想而知,就很难达到我们要求的标准了。
日日如此,久而久之,医生的书写水平自然是一落千丈,就算病人少的时候,有足够的时间让他一笔一画,他也写不出学生时代的横平竖直了。
阅读全文——共788字
Thursday, November 16th, 2006
by Lucifr
美版的《最终幻想XII》于10月31日发售,纽约市还特别将这一天命名为“最终幻想XII纪念日”(FINAL FANTASY XII DAY),老美们对这款游戏的痴迷可见一斑;不过国内早在一周前就可以看到操着一口地道英语的巴修将军在电视上蹦达了,让人不得不为国人D版的“本事”一叹。
虽然当时的日文版FFXII着实让我兴奋了一把,不过这股子劲头儿很快就冷却了——一屏幕的蝌蚪文。语言不通,再精彩的剧情,再庞大的世界观,也无法真切地去感受,整体印象上就打了折扣。于是乎很快沦落到“杀怪练级”这种纯技术面上去了,尽管级别飞长,执照盘也开得差不多,可以用连续必杀轻松虐怪了,可却毫无乐趣可言。这毕竟不是体验这样一款大作的正确方法。于是五元一张的廉价盘被扔进角落接尘土,我决定静待美版的到来。
因为看不懂日语,所以无从评价英文版与日文版在表达上孰优孰劣,不过能看懂屏幕上的每一句话就已经够让我感动的了。这才是RPG嘛,我并不急着发展剧情,而是静下心来观察着这个游戏中的世界,拨动右摇杆仔细地审视周围的花草建筑,透过巨大建筑的间隙望望远方的浮云,时不时地和路边的行人们谈谈话,细心欣赏他们的服饰,了解他们的想法,翻看下打过的怪物的图鉴和介绍,游戏时间就这样慢慢度过,练级、武器、装备都不再重要,融入其中去感受设计者精心描绘的这个世界才是一款游戏最大的乐趣。
阅读全文——共850字
Wednesday, November 15th, 2006
by Lucifr
Prison Break——或许我们现在叫他《追捕》更加确切——已经出至第十集,有不少人开始批评其剧情太过于牵强,太多巧合,显得不真实;不过来自密苏里州的两兄弟立刻通过把FOX公司告上法庭的方式作出反驳,他们称FOX剽窃了二人的一段真实经历,而索要赔偿金。那PB到底真不真实呢?大家还是自己判断吧。
AskMen.com上刊出一篇5 things you don’t know about Prison Break,列出了五件不为一般观众所知的PB轶事:
1.为了达到真实效果,第一季的监狱选景于一所真正的监狱。我们在第一季中所看到的牢房、医务室、以及操场都是拍摄于这所名为Joliet Correctional Center(Joliet改造中心)的监狱(虽然已经于2002年关闭)。更令演员们毛骨悚然的是,导演执意将Lincoln的牢房设置在曾经关押过臭名昭著的连环杀人犯John Wayne Gacy的单间之中,好在扮演Lincoln的Dominic Purcell本人并不介意,还表示“那里的光线效果最好”。
2.PB的主演最后一刻才敲定。扮Scofield的Wentworth Miller是开拍前六天才被敲定的,而决定让Dominic Purcell饰演Lincoln也只是开拍前72小时的事。
阅读全文——共1043字
Wednesday, November 15th, 2006
by Lucifr
想要做到全面公正地评价一件事情确实很难。站在不同的立场,有过不同的经历,多读一本书,多走一段路,看到其他人所不曾看到或感受过的事情,都会影响一个人对某一事物的评价。或许这个世界本就没有什么正确与错误,所谓的道德也只是“被社会上绝大多数人所认可的思考问题的标准”罢了。
所以我写下第二篇文章,并不是为了让自己的思想去迎合别人的胃口;那也只是我,在此时此刻,基于我所拥有的那一点点微薄阅历,对客观世界所做出的评价罢了。或许有一天,当再次翻出这篇文章时,我的思想已经又走过了一段路程,不管那时我的心境是更加成熟了还是退化了(其实这也很难界定),希望那时的我不会嘲笑自己当时的幼稚,而只是说:“哦,原来那时的我是这样想的。”
有人说过人一生最难认清的就是自己,因此,相比赚取美金,能够帮助更好地认识自己的想法或许是blog带给我更大的财富,也是我无法割舍它的原因。
所以作为一个blogger,不要怕自己的想法会有错误,不要怕它不够全面、不够深入,不要怕有人反对,不要怕被人嘲笑,不要怕挨骂,要勇于写出自己当时的真实想法,更要有勇气推翻它!
Monday, November 13th, 2006
by Lucifr
昨天发了一篇《中国人,你在扮演什么角色》,最后谈到气节的问题,现在想想,确是自己在“五十步笑百步”了。
回顾自己看到这个新闻时的心情,当时一心想着的就是“他们怎么能把脸丢到这样的场合去呢?这多给中国人丢脸啊!怎么能为了钱就这么被人利用呢?没钱就别出去丢这个人啊!”
然而静下心来再看一看自己呢,不也是因为没有钱,而在用着盗版的软件,听着下载来的音乐,看着带中文字幕的DVDrip,心安理得地做着贼么?更何况自己对于在国外生活的艰辛程度并没有了解,就妄加菲薄,实在有失周全。
没有钱,就挺不起腰板;没有钱,就用不起软件;没有钱,连条狗都养不起;没有钱的我,也实在没有资格谈论“气节”。
(那篇文章就不删了,留给自己当个警示吧。)
Sunday, November 12th, 2006
by Lucifr
昨天在我发的那篇PS3发售的文章里,我颇为中国玩家抢到第一台PS3骄傲了一把。而事实证明,我又一次高估了中国同胞的素质。
实际上昨天的发售会无比混乱,而造成这份混乱的,正是我可爱的中国同胞们。一位住在东京的名为Dirk Benedict的读者记录用照片、视频和文字记录下了当时的情形:
时钟临近七点,Sony的次世代主机PLAYSTATION 3即将发售,公司的一位代表向由媒体以及面孔看起来很陌生的游戏购买者–中国群众所组成的人群发表讲话。
“各位,PS3将是一道通向互动娱乐的新世界的大门。”当SCE的首席执行官久多良木健出现在台上的时候,激动的代表通过扩音器说道。
与她以及其它Sony人员的激动形成对比的是,耐心地等候在队伍前列的男男女女们根本没听懂她在说什么,或者根本就不在乎——这些PS3的首批购买者多是一些年老的中国人和年轻的中国妇女,他们几乎不懂日语。
阅读全文——共1002字